Я нашёл себя в дороге. Философия путешествий
Привет, путешественники!
2023 выдался самым путешественным годом за всю жизнь
– 4 страны
– 20 000 км
– 10 000 фото на импорте
– Горы, горы и ещё раз горы
– Мириады эмоций и нейронных связей
Он получился не просто насыщенный, а, по ощущениям, длинною в жизнь! Я никогда так много не путешествовал, я никогда так далеко не ездил, я никогда не плакал на рассвете. Но этот год, в нём было всё 🥹
За 1,5 месяца только осени проехал 9000 км! Алматы - Урал - Алматы Покорил свой первый трёхтысячник, Большой Чимган. Познакомился с разными культурами и успел пожить в трёх странах:
– Зима и лето в Казахстане
– Весна в Узбекистане
– Начало осени в России
– И снова Казахстан
И с Азией я ещё не закончил, она необъятная, она гостеприимная, она красивая и пока она меня не отпускает 🫶
Спасибо всем и каждому, кто встретился мне на этом пути, кто разделил, поддержал, приютил и прошёл со мной некоторые тропы. Но большинство поездок, всё же, были одиночными, и это моя лучшая компания
Карта путешествий по Центральной Азии существенно расширилась. А дальше – только больше
P.P.S. На машину и и связанные с ней траты за год ушло 20% от всех расходов. Я посчитал, какая сумма получается за 1км и получилось 7руб/км
Хашт - Восемь
На таджикском языке слово "Восемь" пишется и произносится как "ҳашт", при этом ударение ставится на первый и единственный слог: [ҳашт].
Ещё больше таджикских слов у меня в тг https://t.me/tajikistanlanguage
Шахристанский перевал и долина Зерафшана (Часть первая)
Путешествие из северной столицы Таджикистана, Худжанда, в его южную часть, через горы и долины, открывает перед нами захватывающую картину. Начиная от старинных махаллей и крепости, заложенной самим Александром Македонским, мы отправляемся в направлении юга, используя услуги местных водителей. Цена за поездку в горный Пенджикент была выше, чем для местных, но выбор ограничен, ведь советские времена, когда горы можно было объехать через Узбекистан, давно прошли, и теперь маршруты лежат через горные перевалы, которые не все автобусы могут преодолеть.
Тоже решили поехать в Таджикистан, но не знаете языка заходите в мой тг канал https://t.me/tajikistanlanguage
На пути нас ждут потрясающие горные пейзажи, включая Туркестанский и Зерафшанский хребты, между которыми раскинулась узкая долина Зерафшана. Это место, открывающее дорогу к древнему Самарканду, наполнено историей и культурой, являясь настоящей сокровищницей древней Согдианы. Поездка через Шахристанский перевал к Пенджикенту, древнему городу, лежащему в стороне от основных трасс, представляет собой путешествие сквозь время и историю этой уникальной местности.
Таким образом, путь из Худжанда в Пенджикент – это не просто перемещение из точки А в точку Б, а погружение в глубокую историю и культуру Таджикистана, с его горными перевалами, древними городами и уникальными традициями.
Плодородная земля здесь обильно полита кровью и усеяна обломками веков. Тут и там среди кишлаков мелькают городища:
В пути вдоль Туркестанского хребта меня особенно запомнились местные жители, стоявшие у дороги с чем-то вроде коротких палок в руках. Изначально я не придал этому большого значения, но позже понял, что пропустил возможность сфотографировать уникальный момент: в их руках были не палки, а змеи – сушеные песчаные удавы, или кульвар-илон, что переводится как "слепая змея". По местным поверьям, эти змеи обладают лечебными свойствами и помогают от множества болезней. Рядом с этим местом находится гора, изобилующая этими змеями подобно таинственным пещерам. Жители близлежащего кишлака ловят их там, чтобы продавать проезжающим: это стало для них способом заработка и способом поделиться с другими своим уникальным народным средством.
Поездка по трассе Душанбе-Худжанд оказалась сюрпризом из-за неожиданно качественного асфальта, что объясняется тем, что дорога является платной. За проезд с водителем пришлось выложить около 2000 рублей, что вполне справедливо учитывая, что дорога находится в отличном состоянии и доступна для проезда в любое время года, в отличие от бесплатных, но менее удобных альтернатив. Мы обошли Истаравшан, прячущийся за холмами, и заметили рядом с городом водохранилище с необычным памятником Ленину.
Дальше наш маршрут пролегал мимо кишлака Шахристан, расположенного у реки с множеством имен и протекающей через несколько стран. Эта местность богата историческими памятниками, в том числе древним городищем Кахкаха, на месте которого когда-то находилась столица Уструшаны, Бунджикат. Я рассказывал о этой замечательной древней стране, существовавшей в 5-9 веках, и об их культурных достижениях, включая фрески из дворца местных правителей, афшинов. Эти фрески, хранящиеся теперь в музеях по всему миру, включая Эрмитаж, отражают неповторимый дух и культуру Уструшаны, демонстрируя выразительные и полные пафоса лица их героев.
Прощаясь с Уструшаной, мы оставляем позади узкую полосу земли, зажатую между горами и берегом Сырдарьи, место, которое всегда оставалось в тени великой Согдианы. Пересекая перевал, наш путь ведет нас на Туркестанский хребет, который тянется на 340 километров от Ферганской долины до Самарканда. Этот хребет по своим размерам напоминает Кавказ, с высочайшей точкой Пик Скалистый, высотой 5621 метр, которая ненамного ниже Эльбруса. Но в основном высоты здесь не превышают 4000 метров, а горы покрыты не ледниками, а осенним снегом.
Серпантины Шахристанского перевала ведут нас к границе с Узбекистаном, но основная дорога теперь проходит через Шахристанский тоннель, самый длинный автодорожный тоннель в постсоветских странах, прорытый, кстати, китайскими инженерами. Внутри тоннель оборудован всем необходимым для безопасного и комфортного проезда, включая подсветку и системы вентиляции, что позволяет ездить здесь даже с опущенными окнами.
Выезжая из тоннеля, кажется, что мы находимся на низкой высоте, но это впечатление обманчиво. Северный склон Туркестанского хребта пологий, и подъем с Худжанда проходил практически незаметно, в то время как спуск в долину Зерафшана обещает быть крутым. Из тоннеля открывается вид на следующий Зерафшанский хребет и Фанские горы, среди которых выделяется Варзобская Пила с её уникальным силуэтом.
Такой путь напоминает, что не стоит спешить, ведь каждый поворот дороги раскрывает новые впечатляющие пейзажи и ведет к новым открытиям в этом богатом историей и природными красотами регионе.
Путешествуя по горам Таджикистана, нельзя не заметить мелкие глиняные дома, вьющиеся по крутым склонам. Это дома гальча, которые, хоть и не составляют отдельный народ, но являются своеобразной группой, похожей на сартов. В отличие от сартов, живших в оазисах, гальча остаются верными горам. К ним относят горных таджиков и памирцев, которые также считаются таджиками. Особенность гальча в их внешности: среди них много светловолосых и голубоглазых, что делает их гордыми своей уникальностью.
Зерафшан, река, на которой построены такие исторические города, как Самарканд, Навои и Бухара, играет ключевую роль в жизни Туркестана. Эта река, названная так за свою плодородность и полезность, была основной артерией для древних цивилизаций, превратившихся из кочевников в земледельцев. В отличие от бурных Сырдарьи и Амударьи, Зерафшан более мирная, хоть и не доходит до Амударьи из-за разветвленной системы ирригации.
По пути мы останавливаемся у заправки за Зерафшаном, которая оказывается на полпути куда бы ни была направлена дорога. Недалеко отсюда находится Айни, небольшой город, считающийся своего рода столицей этих гор. Хотя моя цель — Пенджикент, взгляд назад к Матче напоминает о богатой истории и географии этого региона, где сходятся четыре хребта и который когда-то был оплотом басмачей. Теперь там безопасно, и даже альпинисты исследуют эти места, что говорит о мирной жизни в регионе после долгих лет борьбы.
Ду зам ба як
Фраза "ду зам ба як" на таджикском языке означает "два шага в один" или переносно "две задачи одним действием". Это выражение может быть полезным в контексте обсуждения эффективности, умения делать что-то умело и быстро, или достижения двух целей одновременно.
Значение изучения языков на примере связи между персидским и таджикским
Изучение языков открывает новые горизонты и позволяет лучше понимать различные культуры. Примером тесной связи между языками является взаимосвязь персидского и таджикского языков. Оба эти языка принадлежат к иранской группе индоевропейской языковой семьи и имеют много общего в лексике, грамматике и фонетике. Эта связь не только историческая, но и культурная, поскольку персидская литература и поэзия играют значительную роль в таджикской культуре.
Изучая таджикский язык, можно легче освоить персидский (фарси), используемый в Иране, и наоборот. Это открывает доступ к богатой истории, литературе и искусству региона. Кроме того, знание этих языков может быть полезным в академической деятельности, торговле, дипломатии и туризме.
Полезность фразы "ду зам ба як"
Фраза "ду зам ба як" символизирует концепцию эффективности и многозадачности, которая ценится во многих аспектах жизни. В контексте изучения языков это выражение может напоминать о важности использования интегрированных подходов к обучению, когда изучение одного аспекта языка помогает в освоении другого. Например, чтение текстов и одновременное расширение словарного запаса или изучение грамматики через практику разговорной речи.
Изучение связанных языков, таких как персидский и таджикский, позволяет быстрее достигать языкового прогресса благодаря схожести структур и общему культурному контексту. Это, в свою очередь, улучшает когнитивные способности, углубляет понимание культур и истории народов, говорящих на этих языках, и способствует межкультурному общению.
Заключение
Фраза "ду зам ба як" и изучение взаимосвязанных языков, таких как персидский и таджикский, подчеркивают важность многозадачности и эффективности в современном мире. Они напоминают о том, что изучение языков не только полезно для личностного развития, но и открывает новые возможности для глубокого понимания разнообразных культур и народов.
Не забудьте на меня подписаться в телеграмм https://t.me/tajikistanlanguage
Узбекистан Казахстан и Россия: откуда вырос скандал с русским
Россияне давно слышат — "на Западе Москве ловить нечего". В это охотно верится. Но и с альтернативой Европе и США в Центральной Азии есть определенные проблемы. Об этом говорит интервью ректора Университета журналистики и массовых коммуникаций Узбекистана Шерзодхона Кудратходжа — автору канала "Альтер-Эго" Кириллу Альтману. Последнее уже вызвало дипломатический скандал между Москвой и Ташкентом. Незадолго до этого на российском ТВ заявили нечто оскорбительное о казахах и узбеках. Что на самом деле происходит между нашими странами? И что же произошло?
На днях автор одного Ютуб-канала, узбекский журналист Кирилл Альтман
сделали большое "откровенное интервью" с Шерзодхоном Кудратходжой - патриотом, журналистом, телеведущим, политологом, кандидатом политических наук, доцентом, ректором Университета журналистики и массовых коммуникаций, председателем ННО «Международный пресс-клуб». Все формулировки взяты из описания выпуска.
В этом интервью Кудратходжа сделал несколько заявлений или высказываний, которые были восприняты агентство МИДа России -- Россотрудничеством как оскорбительные для Москвы. По словам главы ведомства Евгения Примакова, в связи с "оскорбительными русофобскими высказываниями" Россотрудничество исключит любое с ним общение и контакты, а также и с возглавляемыми им структурами.
По существу, слова ректора касались необходимости изучения любыми переселенцами государственного языка в стране пребывания и постоянного проживания. Кудратходжа привел в своем интервью привел цитату Карла Маркса, который считал, что "язык страны, где он живет, не знают два человека: это оккупант или идиот, то есть человек, не могущий думать, мыслить или читать".
Более того, ректор акцентировал внимание на представителей всех национальностей, к которым можно отнести подобное нежелание говорить на узбекском. О русских как таковых, к слову, в этом высказывании речи не шло.
Тем не менее, скандал разразился. Да, еще каких масштабов! Оценить их можно по количеству некомплиментарных России и ее властям публикаций в Узбекистане.
Есть среди них и те, кто проводит прямую параллель с Украиной и российско-украинским конфликтом. В частности, приводят в пример сомнительное высказывание политика Захара Прилепина относительно необходимости "присоединить бывшие территории СССР к России". Перевод: "Когда писал, что Украина в этой войне воюет, в том числе, и за нашу независимость, я имел ввиду именно такую ситуацию" (комментарий в адрес З.Прилепина от лидера общественного мнения, узебкистанского предпринимателя З.Хошимова).
Интересно, что высказывание Прилепина было еще в декабре 2023. Кстати, на него никто должным образом тогда не отреагировал. Депутатского мандата лишен не был. Отсюда, во многом, и растут корни недопонимания между нашими народами и государствами. Одно неоднозначное заявление всегда породит другое. На одно хамство всегда найдется другое. Об этом очень полезно помнить, если мы действительно хотим жить в мире с соседями. Бессмысленно говорить об изучении русского языка, о его важности, когда такие люди как Прилепин будут позволять себе подобное.
Кто-то скажет, "подумаешь какое-то единичное высказывание какого-то Прилепина, которого и писателем то не все считают". Да, считают и уважают не все. Но он не просто депутат а, на минутку, сопредседатель парламентской партии. К тому же он далеко не одинок в своих сомнительных высказываниях.
Так, на днях историк Михаил Смолин позволил себе не менее оскорбительное для казахстанцев и узбекистанцев высказывание, заявив, что этих народов, как и их государственности, до революции 1917 (читай, до СССР) не было. При всем уважении к нашему имперскому наследию, но государство Амира Тимура (он же Тамерлан) или империя Тимуридов оставило значимый след в истории тогда, когда Русь была полностью подконтрольна Золотой Орде. Мощь последней подорвал лишь Тимур.
Но и задолго до него геометрия, тригонометрия, астрономия, типография, химия, минерология, медицина и многие другие науки достигли высокого уровня развития в Хорезме еще в 10 веке. Академия Хорезмшаха Мамуна. Замечу, это не значит, что славяне слабее в науках - просто всему свое время и место. Полезно бы помнить об уместности высказываний и Смолину. Хотя бы на всякий случай, если не из чувства корректности. В этом случае, уверен, к русскому языку, к великой русской культуре желающие, добровольно, станут тянуться сами.
Из-за грядущих холодов могут возрасти цены на лук, — эксперты
Эксперты EastFruit заявляют, что из-за резкого похолодания на территории стран Центральной Азии, которые сейчас являются крупными экспортёрами лука в регионе, может произойти подорожание данного продукта.
Как отмечают эксперты, это угрожает урожаю раннего лука, уборка которого начнётся в южных регионах этих стран в марте, а также урожаю других ранних овощей, таких как капуста и морковь. Кроме того, под угрозой часть урожая косточковых фруктов и орехов.
Однако, в ближайшее время, даже в южных регионах Таджикистана, ожидается резкое похолодание до 7-10 градусов ниже нуля. Гораздо хуже ситуация в Узбекистане и Казахстане, где прогнозируют до минус 12-13 градусов в ночное время и сохранение морозов в дневное. При этом, по словам эксперта, ранний лук уже пророс, что может привести к потери части урожая. Но лук, по-прежнему находящийся на хранении даже в неутеплённых помещениях, по мнению специалистов, не должен пострадать.
Согласно информации, прошлый опыт показал, что часть урожая раннего лука может быть потеряна. Также может пострадать качество лука. Кроме того, заморозки могут привести к более позднему сроку уборки продукции.
Отмечено, что заморозки могут несколько снизить напряжение на рынке лука стран Центральной Азии, где запасы продукции остаются высокими, а цены – сравнительно низкими. Потеря части урожая, который ожидается высоким, а также более поздние сроки уборки, могут обеспечить несколько дополнительных дней для реализации больших запасов продукции, скопившейся в хранилищах.
Помимо этого, похолодание позволит снизить потери урожая лука, находящегося на хранении в помещениях без принудительного охлаждения. В любом случае это событие является позитивным для рынка и может привести к укреплению цен на лук, которые и так в последнее время начали понемногу расти, считают эксперты.
С чего начинается история древнего Китая? – Сергей Дмитриев | История Китая | Китаеведение
Правда ли, что история древнего Китая начинается с мифов? Какой вклад в развитие этой концепции внёс историограф Сыма Цянь? Действительно ли китайская культура – самая древняя из существующих?
Об этом рассказывает Сергей Дмитриев, китаевед, кандидат исторических наук, ведущий научный сотрудник отдела Китая Института Востоковедения РАН, заведующий сектором древней и средневековой истории Китая, доцент УНЦ «Философия Востока» Философского факультета РГГУ.