Джон Белуши, кто он?
Пипл, хай. Сделал перевод к документальному фильму "Белуши" (2020). Кому интересно, выложен на рутрекере.
Пара мыслей от себя и потом ролик с примером перевода.
Знаете, когда я впервые смотрел (мне было тогда лет 12, наверное), не побоюсь этого слова, шедевральный фильм "Братья Блюз", меня, почему-то, беспокоил толстенький человечек, мотающийся вместе Дэном Эйкройдом. Этот человечек, вроде как, должен был "делать смешно", но я смотрел на него и чувство тревоги и какого-то подспудного отвращения меня не покидало.
И теперь, посмотрев документалку, снятую Р. Дж. Катлером, я понял, почему. Передо мной, на экране, была по факту пустая оболочка, а не человек. Да, она функционировала, как живой организм, - отлично пела, забавно двигалась, но внутри была пустота. Это, без сомнения, прекрасный актер, это комик с животными инстинктами, это неплохой певец. Однако человек съел сам себя, и никто не смог вовремя вычислить критический уровень его самоопустошения, дернуть его за руку, остановить от падения в пропасть.
Но не обращайте на меня внимания, мне просто нужен хороший курс психотерапии *смех клоуна Красти*.
Лучше смотрите документалку "Белуши" и наслаждайтесь творчеством одного из ярчайших комиков нашего времени, Джона Белуши. И, может быть, у вас тоже появится ответ на вопрос "Кто такой Джон Белуши?"
Сможете найти на картинке цифру среди букв?
Справились? Тогда попробуйте пройти нашу новую игру на внимательность. Приз — награда в профиль на Пикабу: https://pikabu.ru/link/-oD8sjtmAi
Китайский стендап на русском (ЧиЦзы)
Я уже рассказывал про ведущее лицо китайского стендапа, уроженца Внутренней Монголии по имени Ли Дан - 李诞
Однако начинал современный стендап он не в одиночку, вместе с ним новое шоу «脱口秀大会» создавали несколько выходцев из старого «今晚80后脱口秀», в том числе молодой и амбициозный ЧиЦзы (池子). Если самого Ли Дана можно сравнить с Гариком Мартиросяном в русском камеди, то образ Чи больше схож с молодым и дерзким Павлом Волей. Акценты в его выступлениях были на сленге, молодежи и довольно щекотливых темах. На данный момент, спустя более чем 4 года после начала передачи на сцене его не видно.
Относительно данного выступления хотелось бы сделать пару ремарок: во-первых прошу прощения, что не смог адаптировать шутку про "миллион-два миллиона", слишком сложные отсылки через иероглиф 亿, который не только миллион, но и "бесконечность" и много чего еще.
Во вторых шутка про "задротов" в оригинале не на столько открытая. В оригинале он говорит 宅男女神, что дословно переводится как "宅男女" - "домоседы" (сленговое значение "хикки") и "神" - "божество". Иначе говоря он называет актрису "вайфу для хикки/задротов", но весьма завуалированным способом, ибо про секс на большом экране - низя (может по этому его сейчас и не видно на сцене)
Три версии реакции Винсента на рассказ Джулса
Гоблин vs Кубик В Кубе vs Яскъер
Ещё больше сравнений озвучек фильмов и сериалов в моем Telegram-канале ;)
В какой озвучке смотреть фильм/сериал?
Ребятушки, по многочисленным просьбам решил подготовить полезный пост с текстовыми итогами сравнения озвучек фильмов и сериалов, которые я успел сравнить на моем YouTube-канале "Что было в оригинале?"
ФИЛЬМЫ:
В какой озвучке смотреть фильм Джентльмены? - Дубляж (СинемаЛаб Саундмикс)
В какой озвучке смотреть фильм Дом у дороги 2024? - LostFilm или ViruseProject
В какой озвучке смотреть фильм Криминальное чтиво? - Кубик В Кубе
В какой озвучке смотреть Министерство неджентльменских дел? - ViruseProject
СЕРИАЛЫ:
В какой озвучке смотреть сериал Неуязвимый/Непобедимый/Invincible? - LostFilm
В какой озвучке смотреть сериал Локи? - HDrezka
В какой озвучке смотреть сериал Дом Дракона? - LostFilm или HDrezka
В какой озвучке смотреть сериал Пацаны? - LostFilm
В какой озвучке смотреть сериал Как Я Встретил Вашу Маму? - Кураж Бамбей или Кравец Рекордс
В какой озвучке смотреть сериал Друзья? - Paramount Comedy
В какой озвучке смотреть сериал Настоящий Детектив? - Кубик В Кубе
Мой телеграм с эксклюзивным контентом, итогами сравнения и голосованиями по выбору фильмов и сериалов для следующих сравнений озвучек:
https://t.me/+zqX98HtCR7g4ZmQy
Если вы профи в своем деле — покажите!
Такую задачу поставил Little.Bit пикабушникам. И на его призыв откликнулись PILOTMISHA, MorGott и Lei Radna. Поэтому теперь вы знаете, как сделать игру, скрафтить косплей, написать историю и посадить самолет. А если еще не знаете, то смотрите и учитесь.
Три варианта перевода "шутки на грани" из фильма Министерство Неджентльменских Дел
Дубляж vs Кубик В Кубе vs ViruseProject